===== DAIMONIZOMENOS ===== [[philokalia:philokalia-termos:start|Philokalia-Termos]] — [[philokalia:philokalia-termos:daimonizomenos:start|daimonizomenos]] = ENDEMONIADO, POSSESSO Contribuição e tradução de Antonio Carneiro VIDE: DOENÇA === Cristianismo Estudos === Patrick Etoughé Anani: Que dit la Bible sur la possession démoniaque et la prière pour les malades Nos tempos de Jesus e da redação dos [[evangelho-de-jesus:evangelhos:start|Evangelhos]], o trabalho destrutivo dos demônios no terreno humano existia, eles eram combatidos de diversos modos. Uma das maneiras está ilustrada nos papiros mágicos (PGM 5.99-171), outras na: história de Eleazar (Josefo Antiguidades 8.46-49), nos [[evangelho-de-jesus:evangelho-personagens:judeus:start|Judeus]] exorcistas adeptos dos [[biblia:figuras:nt-personagens:fariseus:start|Fariseus]] de [[evangelho-de-jesus:evangelho-personagens:discipulos-de-jesus:mateus:start|Mateus]] 12,37 e Lucas 11,9, chamados ambulantes, nos filhos de Sceva (Atos 19,11-20) e no material rabínico (Pesiq. R. 40b) onde os exorcistas utilizavam suas palavras para expulsar os espíritos. Entretanto, a maior parte do tempo, o exorcismo dependia da força pessoal do curador (Apócrifo do Gênesis 20). O conceito de estar possuído por qualquer coisa no NT se exprime de diferentes formas: - ter à sua disposição um espírito tal como Belzebu (“Beelzebout echei” literalmente “ter Belzebu” Mc 3,22), - ter um espírito mudo (“echonta [[philokalia:philokalia-termos:pneuma:start|pneuma]] alalon”, Mc 9,17), - ter um espírito impuro (“echôn pneuma daimoniou akathartou”, Lucas 4,33; Atos 8,7), - ter um espírito de Python [, (“echousan pneuma puthôna”, Atos 16,16), - ter um espírito maligno (“echontas ta pneumata ta ponêra”, Atos 19,13), - estar sob influência de um espírito impuro (“en pneumati akathartô”, Mc 5,2). Ter um espírito, ou estar possuído mostra a relação estreita que se estava tecida entre a pessoa e o demônio. Isso pode se exprimir ativamente por qualquer um que tem um demônio com o qual produziu, sob seu controle, atos benéficos ou praticou adivinhações (ex. a pitonisa de Filipe, Atos 16,16-20). E passivamente, a expressão significa que a pessoa está sob influência insidiosa de um demônio e que a dominação do espírito maligno sobre a vontade é total. Esse tipo de possessão é qualificado de demoníaco (“daimonizomenos” “ser cruelmente atormentado por um demônio”, Mc 5,2; 15,16,18)[[[biblia:figuras:nt-personagens:cristo:start|Cristo]]); nesse sentido ver Salmo 91,6 (LXX, 90,6)]. Existem graus de possessões demoníacas, geralmente um só demônio é suficiente para assombrar uma pessoa (Mc 7,26; Lc 11,14), assim como um espírito maligno pode tomar com ele “sete outros espíritos mais cruéis que ele” Mt 12,45; Lc 8,2; 11,26); ou qualquer um podia estar possuído por um enorme número de demônios, como o caso de legião (Mc 5,9), que pode representar uma possessão por mais de um milhão de demônios. Portanto, esses “pneuma akatharta” ou espíritos impuros, não podem sair senão pela [[oracao:start|oração]], a saber, o fato de ter confiança no que [[biblia:figuras:divindade:deus:start|Deus]] pode fazer quando lhe pede numa petição formal Mt 17,21; Mc 9,29). {{indexmenu>.#1|skipns=/^playground|^wiki/ nsonly}}