===== TEOGNOSTOS PLEROPHORIA ===== Teognostos — DE NOSSO SANTO PADRE TEOGNOSTOS SOBRE A AÇÃO E A CONTEMPLAÇÃO E SOBRE O SACERDÓCIO Excertos da versão francesa da [[philokalia:start|Philokalia]] 1. Considera que tens em ti a virtude verdadeira quando tiveres desprezado perfeitamente tudo o que está sobre a terra, guardando teu coração, graças a uma consciência pura, sempre pronta a partir para o Senhor. Se queres ser conhecido de [[biblia:figuras:divindade:deus:start|Deus]], sejas ignorado dos homens tanto quanto possível. 2. Vejas as consolações supérfluas do corpo e te retires delas, com medo que elas só suprimam algumas de tuas penas, na [[evangelho-de-jesus:logia-jesus:logia-jesus:medida:start|Medida]] onde, evidentemente, o conforto que resulta destas consolações penetra desde então as penas anteriores, em lugar da impassibilidade ([[philokalia:philokalia-termos:apatheia:start|apatheia]]). Considera que o mal, para ti, não é de estar privado das coisas agradáveis mas, desfrutando destas coisas, se privar do melhor. 5. Nada é melhor que a pura [[oracao:start|oração]] ([[philokalia:philokalia-termos:euche:start|euche]]), de onde, como de uma fonte, brotam as virtudes ([[philokalia:philokalia-termos:arete:start|arete]]): a compreensão e a doçura, o amor e a temperança ([[philokalia:philokalia-termos:enkrateia:start|enkrateia]]), o socorro e a consolação que Deus dá pelas lágrimas ([[philokalia:philokalia-termos:penthos:start|penthos]]). E tal é a beleza desta prece: a reflexão ([[philokalia:philokalia-termos:dianoia:start|dianoia]]) concentra-se apenas nas palavras ([[philokalia:philokalia-termos:logos:start|logos]]) e apenas nos pensamentos ([[philokalia:philokalia-termos:logismos:start|logismos]]). Tal é também a insaciável e contínua tensão que leva a descobrir o [[biblia:figuras:divindade:divino:start|Divino]], quando a inteligência ([[philokalia:philokalia-termos:nous:start|nous]]), seguindo os traços de seu próprio Mestre através da contemplação ([[philokalia:philokalia-termos:theoria:start|theoria]]) dos seres e buscando por um desejo ardente ([[philokalia:philokalia-termos:thymikon:start|thymikon]]), na sua sede, encontrar e ver o invisível, ou contemplando as trevas, seu retiro, volta-se de novo para si mesma, recolhida em toda piedade, pois neste instante ela se contenta na contemplação que lhe é revelada para seu bem e que a consola. 6. Retira-te das mais altas contemplações se não tiveres de alguma maneira atingido o cimo da impassibilidade (apatheia), e não corras a buscar sem poder alcançar, o que está além de ti. Com efeito é dito: se queres te tornar teólogo ([[philokalia:philokalia-termos:theologia:start|theologia]]) e ao mesmo tempo contemplativo, pela vida que levas eleva-te, e pela purificação ([[philokalia:philokalia-termos:katharsis:start|katharsis]]) adquiras aquilo que é puro. E posto que mencionei a teologia, vigies a não te estenderes ao infinito sobre a altura que é a tua, e consideras que não é permitido àqueles que bebem ainda o leite das virtudes de tentar de voar nas alturas, com medo que caiam batendo as asas, como pequenos pássaros imperfeitos, mesmo se o mel do conhecimento faz violência ao desejo (thymikon). 7. Se desejas te tornar digno da visão e da aparição divinas em espírito, abraces então a vida calma na [[philokalia:philokalia-termos:hesychia:start|hesychia]]. E assim destacado, conheça-te a ti mesmo e conheças Deus. Pois se assim acontece, nada impede que como uma brisa leve, neste estado puro que não perturba nenhuma [[evangelho-de-jesus:paixao:start|paixão]], seja visto na inteligência (nous) Aquele que é invisível a todos e que te anuncia a boa nova da salvação ([[philokalia:philokalia-termos:soteria:start|soteria]]) por uma mais alta manifestação de seu conhecimento ([[philokalia:philokalia-termos:gnosis:start|gnosis]]). 9. O que pode ser o divino, e onde está, não o busque na inteligência (nous). Pois é mais alto que o ser e não depende de um lugar, posto que é acima de tudo. Reflita somente em ti, como em um espelho, tanto quanto possível, Deus o [[biblia:figuras:verbo:start|Verbo]] circunscrito em nossa natureza, radiando luz em sua natureza divina e significando em um lugar Aquele que está por toda parte, pois a [[biblia:figuras:divindade:start|Divindade]] é infinita. No entanto, tanto te purificares, tanto te tornarás digno da iluminação. 10. Se estás desejoso do verdadeiro conhecimento e da indubitável certeza da salvação, aplica-te sabiamente a romper as ligações passionais que prendem a alma ao corpo e, despoja-te de teu pendor pelas coisas materiais, desce ao abismo da humildade: encontrarás a pérola preciosa de tua salvação, oculta no conhecimento divino como em uma concha e te anunciando por antecipação o esplendor do Reino de Deus. CONTINUAÇÃO: § 11-20; § 21-30; § 61-70 {{indexmenu>.#1|skipns=/^playground|^wiki/ nsonly}}