===== APÓCRIFO DE TIAGO ===== //Biblioteca de Nag Hammadi: [[http://www.gnosis.org/naghamm/jam-meyer.html|The Apocryphon (Secret Book) of James]]; [[https://www.naghammadi.org/sites/naghammadi.org/files/uploads/traductions/nh-i-2-epitre-apocryphe-de-jacques.pdf|L’Épître apocryphe de Jacques]]// Obra pseudônima traduzida do grego para o cóptico, que se apresenta como uma carta escrita por Tiago, irmão do Senhor, dirigida a um desconhecido (nome ilegível no manuscrito), mas que se supõe ser Cerinthus, um mestre heterodoxo do Cristianismo Primitivo. A carta é dirigida aos poucos eleitos, e introduz uma escrita secreta (apócrifa), que assim dá o título à obra. O apócrifo relata uma aparição de Cristo 550 dias após a ressurreição, levando Pedro e Tiago para "realizá-los"; dando-se assim em uma série de discursos, seu ensinamento final e definitivo, até então só pronunciado em "parábolas". O apócrifo apresenta a missão de Jesus, descendo para a salvação dos "amados" de Deus, e convidando-os para ascenderem para o lugar de onde veio. Alerta para a necessidade de esforço e zelo, e cuidados para não se perder, exortando em grande parte ao martírio (embora esta parte pelo estilo diferentes sugira uma interpolação). James Robinson Otro manuscrito del Codex Jung, el Apócrifo de Santiago tiene también la forma literaria de una epístola. En él hay diversas referencias evangélicas y sobresale el carácter esotérico de la misiva (1,8-32). Se trata de la ensenanza que el Salvador impartió después de la resurrección, en privado, a Pedro y Santiago (2,30-40); ésta versa sobre la recuperación de la plenitud o perfección que es crecimiento espiritual y debilitamiento de lo racional en cuanto anímico (4,18-22). Por lo tanto, la verdadera Vida, una vez percibida, hace que el que tiene conciencia de ella, no tema al dolor ni a la muerte, al igual que sucedió con el Salvador (5, 20-35). Se insta, incluso, a adelantar al Salvador (7, 12-15). El plano más alto le corresponde a la fe y de ella derivan la caridad y las obras. La fe es conocimiento y ella indica la conducta que se debe seguir ante los magistrados (Arcontes) como lo ha hecho el logos (8,10-39). El Logos ha descendido, él es el Hijo, y el Padre no tiene necesidad de él ni de los demás (9, 2-17). Se enuncia, de este modo, una frase clave, como es la siguiente: "Escuchad la Palabra (logos), dejaos invadir (filo:noein) por el conocimiento (gnosis), amad la Vida, y nadie os perseguirá ni os oprimirá, salvo vosotros mismos" (9, 18-23). Lo dicho queda ratificado un poco más adelante (11, 4-17) donde la autêntica libertad del espíritu supera la necesidad del Intercesor y de la gracia. Se censuran los antropomorfismos anímicos que se proyectan sobre Dios (11,30-36), se subraya una antropologia tripartita (11,36-37—12,1-13) y se anima a ser desinteresados como inexistentes, pues tal es el reino de los cielos (13, 14-25). Se recibe la Vida por la fe y el conocimiento y al que tal alcanza ni el Padre le puede excluir del Reino (14, 8-19). Después de tal predicación y de la derrota de las jerarquias inferiores, Pedro y Santiago asisten espiritualmente (por el nous) a la entrada del Salvador en los cielos del Padre, pero sin series posible ir más alto (15, 9-25). Acto seguido se facilita a los demás discípulos la revelación que los desilusiona un poco. Para su beneficio se los dispersa. Santiago, por su parte, se va a Jerusalén, y desde allí escribe al destinatário de la carta, con el objetivo de que éste alcance una fe poderosa y que sea tal que supere la de él mismo. Francisco García Bazán: Excertos de GNOSIS) //MEYER, Marvin W. The Nag Hammadi Scriptures: The Revised and Updated Translation of Sacred Gnostic Texts Complete in One Volume. London: HarperCollins Publishers, 2009.// * O Livro Secreto de Tiago é uma carta que Tiago teria enviado a um destinatário cujo nome está em uma lacuna — restando apenas as três últimas letras em copta: [...] thos —, escrita para poucos afortunados. * O tratado é uma tradução copta de um original grego hoje perdido e ocupa as primeiras dezesseis páginas do Códice I de Nag Hammadi * Em geral o texto está bem preservado, embora algumas linhas estejam em mau estado no topo das três primeiras páginas * O texto não tem título no manuscrito; contudo, o autor antigo — que emprega o pseudônimo autorizado de Tiago — refere-se a sua carta como um "apócrifo" — apokruphon — ou "livro secreto" — 1, 10 —, daí o título moderno do tratado * O Livro Secreto de Tiago segue o estilo epistolar antigo tanto na abertura — nome do remetente, nome do destinatário, saudação e desejo de paz — quanto na conclusão. * A carta foi enviada por Tiago a pedido do destinatário e contém o relato de uma revelação secreta que o Salvador concedeu a Tiago e Pedro * Tiago recorda que escreveu a carta — esotérica em seu conteúdo — em letras hebraicas, pedindo ao destinatário que não compartilhe o escrito com muitos: mesmo o Salvador não quis transmitir sua mensagem aos doze discípulos, mas apenas a dois deles — 1, 15–25 * O destinatário é sem dúvida digno de receber este ensinamento secreto, como atesta o título que Tiago lhe confere: "ministro da salvação dos santos" — os santos podem ser os membros de uma comunidade gnóstica ou, de modo mais geral, os crentes eleitos merecedores da salvação * A fé transmitida por esse discurso — logos — conferirá automaticamente a salvação a esses eleitos * Na ficção literária do Livro Secreto de Tiago, os eventos descritos ocorrem 550 dias após a ressurreição do Salvador, quando os doze discípulos, reunidos, estão escrevendo em livros o que se lembram das palavras que Cristo dirigiu a cada um durante sua vida terrena — 2, 7–15. * Esse detalhe constitui uma informação importante sobre como os discípulos moldaram os logia de Cristo, processo também registrado em outros lugares da literatura cristã primitiva — como em 1 Clemente 13.1–2 * O intervalo de 550 dias entre a ressurreição e a segunda vinda do Salvador pode ser comparado com uma tradição registrada na Ascensão de Isaías — texto apócrifo judaico com interpolações cristãs —, que fala de um período de 18 meses ou 540 dias * A intenção do Salvador é apartar Tiago e Pedro dos demais discípulos e ajudá-los a "serem preenchidos" — expressão técnica do pensamento gnóstico ligada ao Pleroma e à "plenitude" — por meio de sua revelação. * Tiago é receptivo às palavras do Salvador, mas Pedro não demonstra compreensão * As duas figuras foram interpretadas como símbolos opostos da comunidade gnóstica e da Igreja ortodoxa em formação: os membros da comunidade gnóstica não precisam de intermediário para obter a salvação, enquanto os membros da grande Igreja dependem de uma estrutura eclesial para serem salvos — cf. Livro Secreto de Tiago 2, 23–33 * Os ensinamentos do Salvador são expressos por meio de uma série de metáforas gnósticas opostas: embriaguez e sobriedade, vigília e sono, saúde e doença, vazio e plenitude — metáforas pertencentes ao patrimônio comum da Antiguidade tardia que, em conjunto, expressam temas típicos do ensinamento gnóstico * O Salvador profere ensinamentos compostos de ditos, parábolas e profecias organizados em um diálogo no qual Tiago faz perguntas; Pedro limita-se a uma afirmação polêmica que revela sua incompreensão — 13, 26–36 * O gênero literário do Livro Secreto de Tiago é heterogêneo: o tratado é uma carta que relata uma revelação moldada sob a forma de diálogo. * A carta pode ser inclusive um enquadramento acrescentado posteriormente ao conteúdo original por um redator * O corpo do texto é um exemplo de diálogo revelatório — no qual um interrogador faz perguntas sobre questões ocultas e um revelador fornece respostas —, bem atestado nas tradições judaica e cristã, e com bons paralelos na literatura gnóstica: Diálogo do Salvador, Pistis Sofia e Livros de Jeu * Dois temas centrais estruturam o Livro Secreto de Tiago: o da plenitude e da dor — 2, 39–6, 21 — e o da profecia — 6, 21–34. * Essa parte do tratado é guiada pela intenção polêmica do autor contra Pedro e a Igreja oficial, mas o caráter polêmico é velado e o autor mantém uma atitude prudente ao tratar dessas questões * As características polêmicas do texto sugerem que o Livro Secreto de Tiago responde a uma situação em que estruturas de autoridade estão sendo estabelecidas, contra as quais o texto reage * Outros textos de Nag Hammadi — Segundo Discurso do Grande Sete, Revelação de Pedro e Testemunho da Verdade — mostram preocupações semelhantes * Alguns ditos atribuídos a Jesus podem ser comparados com logia dos evangelhos canônicos, mas outros não têm paralelos na tradição neotestamentária — como o dito sobre o broto de palmeira, 7, 24–35 * Temas apocalípticos e esotéricos judaicos são combinados no tratado: o tema do "carro do espírito" que eleva o Salvador — 14, 3–36 — evoca as especulações judaicas Merkavah sobre o carro divino de Deus; a visão experienciada por Tiago e Pedro tem paralelos nos pseudepígrafos judaicos, por exemplo, na literatura de Enoque. * Após ouvir trombetas angélicas e grande agitação — 15, 10–13 —, os dois discípulos ascendem a um lugar superior, onde ouvem anjos a louvar e a regozijar-se, bem como majestades celestiais — as mais altas classes de anjos — a cantar hinos — 15, 15–23 * Subindo ainda mais em espírito, Tiago e Pedro se aproximam da Majestade — o Deus supremo —, mas não lhes é permitido ouvir nem ver mais nada — 15, 23–28 * A pesquisa sobre o Livro Secreto de Tiago é rica e objeto de debate: segundo Henri-Charles Puech, Gilles Quispel, Jan Zandee e S. Kent Brown, a carta é uma composição gnóstica pertencente muito provavelmente a uma escola de pensamento valentiniana. * Essa interpretação é reforçada pelo fato de o Livro Secreto de Tiago fazer parte de um códice com características valentinianas * Algumas expressões referentes ao Salvador têm sabor gnóstico — por exemplo: "Retornarei ao lugar de onde vim" — 2, 23–24 — e "Ascenderei ao lugar de onde vim" — 14, 20–22 * Para W. C. van Unnik, contudo, o tratado não é gnóstico, e sua proveniência poderia situar-se em uma pequena comunidade egípcia algum tempo após a rebelião judaica de 135 d.C. * A cristologia do tratado não apresenta tendências docéticas — comuns nos textos gnósticos —, e a paixão e o sofrimento do Salvador são entendidos como reais; não obstante, o Salvador é descrito como uma entidade pré-existente — 2, 23–24 * O lugar e a data de composição do Livro Secreto de Tiago podem ser fixados no final do segundo século ou no início do terceiro, no Egito — provavelmente em Alexandria —, em um meio que caminhava para uma ruptura com a Igreja oficial.