User Tools

Site Tools


gnosticismo:robinson:start

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Next revision
Previous revision
gnosticismo:robinson:start [27/12/2025 11:45] – criada - edição externa 127.0.0.1gnosticismo:robinson:start [17/02/2026 10:45] (current) – external edit 127.0.0.1
Line 1: Line 1:
 +===== JAMES ROBINSON =====
 +~~NOCACHE~~
 +
 +Gnosticismo — James Robinson
 +
 +
 +Um dos acadêmicos responsáveis pelo trabalho de organização da tradução da biblioteca gnóstica de Nag Hammadi, para o inglês. Seu papel foi fundamental para a disseminação da mesma. Ele reuniu traduções feitas por diferentes acadêmicos, dos livros da biblioteca copta, encontrada no Egito em 1945 e produziu a primeira publicação em uma língua ocidental, reunindo toda biblioteca.
 +
 +Segundo Robinson, o grande valor desta biblioteca está na preservação de muitas obras em uma versão copta. A edição de Robinson reúne os doze livros encontrados, mais as folhas de um décimo-terceiro, compreendendo um total de 52 tratados.
 +
 +Robinson também vem realizando, há muitos anos, estudos sobre a Tradição Cristã, que estaremos apresentando a seguir, pelo valor que têm suas especulações sobre o Cristianismo Primitivo, especialmente sobre o chamado Evangelho Q (fonte original de Ditos de Jesus) e sobre a as divergências doutrinais e práticas entre uma igreja nascente, que cedo se polariza em fortes corrente: aqueles descendentes da comunidade judaica, berço do cristianismo, e aqueles que decidem pela disseminação desta tradição entre os gentios. Minha única restrição, nestes escritos sobre a tradição cristã, é quanto algumas interpretações do conteúdo da mensagem de Jesus. Não concordo com a acentuação humanista e social que Robinson dá ao conteúdo desta mensagem eminentemente esotérica e espiritual, portanto totalmente dirigida ao interior essencial do homem. Não aceito qualquer ênfase no literal que possa prejudicar uma compreensão do espiritual, em particular me recuso a comungar as colocações de Robinson acentuando uma forma de compreensão literal, como, por exemplo, nas referências evangélicas aos pobres, aos doentes, aos inválidos, etc.
 +
 +É interessante notar a disposição hermenêutica de Robinson no exame dos Escritos Gnósticos, e sua distinta disposição diante dos Evangelhos e ditos de Jesus, considerados canônicos, ou próximos destes. No primeiro há como que uma abertura para o simbólico, enquanto no segundo se atém ao literal.
 +----
 +Excertos:
 +  * Evangelho de Jesus
 +
 +{{indexmenu>.#1|tsort nsort nocookie}}